Le Front Social se mobilise contre la réforme du code du travail. Dès le lendemain des élections législatives, le 19 juin 2017, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l’Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l’appel du collectif syndical et associatif « Front social ». Le 16 novembre 2017, les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient à nouveau contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d’économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Dozens of demonstrators then turned to the Assembly with cries of Everyone hates the ordinances causing the intervention of the forces of order. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Des dizaines de manifestants se sont ensuite dirigés vers l’Assemblée aux cris de Tout le monde déteste les ordonnances provoquant une intervention des forces de l'ordre. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
A scooter was set on fire. May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Un scooter a été incendié. Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. Beginning of the demonstration, Molotov cocktails have just been launched on the CRS. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Début de la manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Des cocktails Molotov viennent d'être lancés sur les CRS. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Dozens of demonstrators then turned to the Assembly with cries of Everyone hates the ordinances causing the intervention of the forces of order. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Des dizaines de manifestants se sont ensuite dirigés vers l’Assemblée aux cris de Tout le monde déteste les ordonnances provoquant une intervention des forces de l'ordre. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
Opponents of the social policy of the Macron government were protesting against the rise of the general social contribution (CSG) and against the measures of economy in the civil service. The protesters kept up the pressure by marching for the fourth time in two months against Emmanuel Macron's labour law reform. The marches launched from the Place de la République before arriving at Nation around 17 hours. This call for the demonstration was launched by the CGT with FO. This protest against the liberal policy of Emmanuel Macron gathered 80 000 participants throughout France, including 8 000 in Paris, according to the police prefecture. For its part, the CGT has identified 40,000 participants in Paris. Paris, November 16, 2017.
Les opposants à la politique sociale du gouvernement Macron manifestaient contre la hausse de la contribution sociale généralisée (CSG) et contre les mesures d'économies dans la fonction publique. Les manifestants ont maintenu la pression en défilant pour la quatrième fois en deux mois contre les ordonnances. Les cortèges parisiens se sont lancés de la place de la République avant d'arriver à Nation vers 17 heures. Cet appel à la manifestation avait été lancé par la CGT avec FO. Cette protestation contre la politique libérale d'Emmanuel Macron a réuni 80 000 participants dans toute la France, dont 8 000 à Paris, selon la préfecture de police. De son côté, la CGT a recensé 40 000 participants à Paris. Paris, le 16 novembre 2017.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Place de la Nation, end of the protest. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Place de la Nation, fin de manifestation. Paris, France.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.
In the aftermath of the legislative elections, several hundred people were gathered in front of the National Assembly, in a stifling heat, at the call of the union and associative collective Front Social. Dozens of demonstrators then turned to the Assembly with cries of Everyone hates the ordinances causing the intervention of the forces of order. Place de la Concorde, Paris, June 19, 2017.
Au lendemain des élections législatives, plusieurs centaines de personnes étaient rassemblées devant l'Assemblée nationale, sous une chaleur étouffante, à l'appel du collectif syndical et associatif Front social. Des dizaines de manifestants se sont ensuite dirigés vers l’Assemblée aux cris de Tout le monde déteste les ordonnances provoquant une intervention des forces de l'ordre. Place de la Concorde, Paris, le 19 juin 2017.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Place de la Nation, end of the protest. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Place de la Nation, fin de manifestation. Paris, France.
May 1 demonstration between the two rounds of the French presidential election of 2017. The unions call for a day of struggle and mobilization for social progress but have not parade together. For some trade unionists, the presence in the second round of the Front National must not overshadow social demands, including the repeal of the Labor Act. May 1, 2017. Paris, France.
Manifestation du 1er mai entre les deux tours de l'élection presidentielle française de 2017. Les syndicats appellent à une journée de lutte et de mobilisation pour le progrès social mais n'ont pas défilé ensemble. Pour certains syndicalistes, la présence au second tour du Front National ne doit pas éclipser les revendications sociales dont l'abrogation de la loi Travail. 1er mai 2017. Paris, France.